Profile

coolwolf0: (Default)
coolwolf0

May 2025

S M T W T F S
    123
456789 10
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Custom Text

Кино

Сходил в новый кинотеатр на "Голос за кадром". Фильм в целом прекрасен - он достаточно правдив, сценарий написан с большим знанием темы и трогательной любовью к поколению репатриантов 90-х.
Есть тут место и легкой иронии, юмору (сквозь слёзы). Да, люди действительно "попадали" - при всей настроенности страны к приёму новоприбывших, после "ясельного" периода они оказывались один-на-один с абсолютно незнакомым миром, практически без языка, без гроша за душой и без релевантного опыта хоть в какой-то области труда.
Из тысяч приехавших, буквально единицы могли похвастаться быстрой абсорбцией (само это слово себя настолько дискредитировало, что соответствующее министерство было переименовано).
Как я упомянул, сценарий просто великолепен - переходы от одного сюжета к другому предельно логичны и не оставляют места для "провисаний".
Кое-какие моменты немного надуманы (в художественных целях), но в целом получился красивый памятник тому поколению.
Мы застали в некоторых из съемных квартир комнаты тех времён со следами клейкой ленты "саддам хуссейн" на окнах.
Противогазы нам тоже выдавали (наши до сих пор в подвале валяются). Да и ракеты до нас во вторую ливанскую войну долетали.
Но те "олимы" испытали не только страхи войны, но и информационный голод, разочарование от полной потери всего, включая не только деньги, квартиру, работу, но и статус нужного кому-то человека.
Игра Фридмана немного мешала мне поверить в образ его героя - немного деспотичного, авторитарного (судя по сценарию). Понятно, что он играет 60-летнего советского интиллигента, но по роли же он практически командует своей женой.
Ян Левинзон сыграл эпизодическую роль "деятеля" обещавшего всяческое содействие, из которого вышла только подработка на общественных началах.
Тут тоже какое-то двойственное чувство - его обаятельность не вяжется с образом циничного давнюка, бросающегося пустыми обещаниями.
В еще одной эпизодической роли я без труда узнал актёра из театра "Гешер".

Кролик Джоджо - Jojo Rabbit


Удивительный фильм, ни на что не похожий. С одной стороны, это как бы политическая сатира на нацистскую идеологию, но с другой стороны...
Мы привыкли видеть черно-белые кадры хроники про войну, все эти клубы пыли, взрывы, развалины. Даже "17 мгновений весны" пришлось раскрашивать (получилось по-гейски аляписто).
Так вот, тут цвет просто брызжет из кадра. Немецкий городок накануне падения режима продолжает жить обычной жизнью - травка зеленеет, солнышко блестит. Идиллию несколько разбавляют висящие на площади казнённые местные жители, явно за что-то антиправительственное, а не за уголовщину.
И Гитлер (в исполнении режиссёра) тоже весь такой цветной, яркий, самодостаточный. Он - воображаемый друг 10-летнего Джоджо, выросшего на идеологии нацизма (да и не представляющей себе как может быть иначе).
Его заботы - как достойно выдержать испытания в молодёжном летнем лагере. Его мечта - стать личным телохранителем фюрера. Он старательно учится разоблачению врагов рейха и уничтожению недочеловеков.
В фильме есть всё: и ирония, и смерть, и любовь, и ревность, и перевоплощение. Причём смерть самая что ни на есть настоящая, безжалостно откровенная, заполняющая собой всё. Но и любовь тоже заполняет всё, что тут поделать, даже если мир рушится, любовь остаётся.
Наверняка "Оскар" за такой фильм не дадут - киноакадемики наложат в штаны от одной мысли, но он трогает за душу, причём очень необычным образом, смешивая фантасмагорию с суровой реальностью.


Джуманджи: Новый уровень - Jumanji: The Next Level


С одной стороны, фильм вышел даже качественнее чем предыдущий - меньше сортирного юмора, меньше бестолковых философствований (а какие ещё могут быть у старшеклассников из современного мегаполиса?).
С другой стороны, логика завязки буквально на уровне ужастика: "потому что". Я не буду спойлить, но серьёзно, вот такой уровень логики - это уже ниже плинтуса.
В остальном, как и сказал, получилось весьма стильно и даже забавно. Опять-таки, Дени ДеВито очень удачно сыграл старика, которому надоело стареть.
Моя рекомендация - посмотрите, если вам показались забавными "старая" и "новая" версии. Ну а про процесс попадания в игру... ну просто закройте глаза на эти нелепые отмазки.

Удивительное путешествие доктора Дулиттла - Dolittle


Мой вердикт - не очень. Да, идея была грандиозная: сделать сказочную историю для детей, используя последние достижения CG-анимации.
Вышло что-то вроде нового "Маугли" - животные движутся как заводные чучела, в их "естественность" не верится.
Ну и действие тоже не ахти: прямолинейно, наиграно, местами просто глупо. Особенно мерзко выглядит "врачевание" дракона с выдергиванием из, пардон, задницы, застрявших там доспехов от съеденных рыцарей.
Это настолько неуместно в детском фильме, что сценаристу надо срочно принять яд, повеситься и утопиться. Ну серьёзно, вы можете представить у Толкиена такие "бытовые подробности"? А ведь он писал не для детей, а для вполне взрослых читателей.

Как приручить дракона: Возвращение домой (2019)

Вот та самая точка, когда франшиза превращается в тафталогию и эксплуатацию образов.
Первый мультик был прекрасен - и оригинальным сюжетом, и логичным сценарием, и поучительной идеей.
Дальше начались какие-то попытки приблизиться к достигнутому, но оба продолжения были слабыми.
А теперь пришло время дёрганья за ниточки - достаются старые образы, к ним приклеиваются искусственные ситуации, диалоги, антураж и ... зритель получает очередную многосерийную тягомотину.

Видео в интернете

Посмотрел фильм Парфёнова "Птица-Гоголь".


Конечно, мы все эти перипетии учили в школе, но в пересказе, да к тому же с места событий, открывается какое-то иное видение.
Особенно забавно выглядит по-гоголевски крутящаяся флюгером государственная машина - сначала цензура и полиция запрещают "Ревизора", а когда пьесу зачитывают царю, ВНЕЗАПНО за один день цензура разворачивается на 180 градусов и разрешается постановка в центральном столичном театре!
Хорошо ли это? Даже по тем временам ситуация выглядела гротескно. Особенно на фоне парижских нравов. Кстати, я как-то упустил, что Гоголь перед смертью Пушкина натурально уехал из России и возвращался буквально наездами, только для того чтобы опять уехать. И только последние, самые трагичные годы он проводит в России, где и умирает.


Этот блог в фейсбуке ведёт легендарный певец, композитор, актёр Шломо Арци.
Он не молод, но до сих пор даёт концерты и собирает полные залы.
Что характерно, для него важно не только сказанное, но и КАК оно сказано, поэтому блог состоит из еженедельных аудиозаписей.
На каком-то новостном сайте (если не ошибаюсь Ynet - местная "космомольская правда") эти записи выкладывают в виде текста, но эффект от звучания его голоса бесследно пропадает.
Его надо именно слушать. Тематика формально незамысловата - что произошло с ним и с окружающим миром за прошедшую неделю. Но когда он начинает вспоминать, подключает аллегории и ассоциации, получается самый смак.
Да, для понимания требуется очень хорошо знать язык, так что приготовьтесь к серьёзной проверке на качество вашего иврита.
Но оно заслуживает того. Фактически нам даётся возможность услышать в приватной беседе язык того поколения, для которых "Эскимо лимон" - атмосфера детства.
Шломо не зацикливается на истории. Для него интернет, смартфоны, инстаграм - тоже часть жизни. Он не брюзжит "вот в наше-то время", он очень мудро сочетает опыт прошлого и рационал жителя 21-го века.
И в качестве бонуса к каждой еженедельной записи - песня. Иногда это не просто заставка-отбивка после рассуждений, а продуманно подобранный текст из богатейшего запаса сочинённых стихов и песен.
Если ваши знания иврита позволяют, обязательно подпишитесь, не пожалеете.

Музыка

Sabaton совсем спёкся. Они и раньше были не сильно оригинальны как в тематике, так и в мелодиях, а теперь вообще стали какой-то группой заказных клипчиков.
Как еще можно назвать вот этот трек (да и клип к нему)?



"Ногу свело" выпустили альбом этого года "Хочу бодаться". В чём-то начало похоже на их предыдущую попытку петь по-английски, когда буквально 50/50 было русских и английских треков.
Тут на английском две песни и по-хорошемо можно было обойтись и без них. Вообще весь альбом явно пытается повторить успех тех песен, по которым мы вообще вспоминаем эту группу.
А та самая "Хару-мамбу-ру" вообще воспроизведена как есть. Отсылка к песенке горбуна - "пушистый гном", но фактически - образчик типичной совковой ксенофобии, ибо под "гномом" подразумевается "кавказец".
Короче, почти ничего интересного, разве только "Самурай - самурай" вышла забойно.
Да, название альбома и одна из песен намекает на брызжущее либидо лидера группы? Как ещё можно понимать эти намёки в стиле Тиля Линдемана?

Кстати, говорят, что Тиль снялся в настоящем порно-ролике с какими-то питерскими ... моделями и на порнхабе это называется "Проект на%уй" "Till the End". Докатился дедуля...

Литература

Слушаю "Пятый угол" Израиля Меттера. С его творчеством как писателя мы не знакомы, и именно из-за этой книги - она ОЧЕНЬ антисоветская.
Однако, помимо повестей и рассказов, он писал еще и сценарии к фильмам, самый знаменитый из которых - "Ко мне, Мухтар!".
Книга же эта совсем не "кинематографична", содержание в чём-то совпадает с биографией автора, она как бы является его дневником, тщательно задокументированным слепком эпохи.
А эпоха выдалась весьма "проблематичной" - революция, 20-е, 30-е годы, война, послевоенный период. И всё это на фоне таких факторов, как неприятие сталинского террора, да и всей выстроенной при нём бестолковой пародии на "государство для людей".
Цитата из книги: "Про сою и маргарин писали в газетах, что они полезней мяса и масла. Ни сои, ни маргарина в продаже не было. Ученые доказывали на крысах, что обильная еда — вредна; полезно воздержание в пище. В тот год Свердловск жил полезно."
Это же истоки современного вранья в СМИ нынешних представителей поколения "комсомольских бизнесменов". По-другому они управлять не умеют, только путём закручивания гаек и увещеваниями о вреде красной икры.

Дочитываю русский перевод книги "Кокоро"
В первую очередь, низкий поклон автору перевода [livejournal.com profile] qmellory
Это вам не студенческие поделки какой-то школоты, еле владеющей как тем, так и другим языком. Буквально каждое слово, каждый оборот, всё тут к месту, от всего исходит атмосфера оригинала.
Более того, перевод сопровождается не только иллюстрациями из оригинальной книги, но и весьма ценными уточнениями, ненавязчиво рассказывающими неискушенному читателю о контексте и отсылках, очевидных для японца и абсолютно незнакомых остальному миру.
Переводчик не остановился и на этом - в книге присутствуют ссылки на видео, иллюстрирующее тот или иной эпизод, музыкальную композицию.
Ну и конечно же содержание - тут и любовь, и серьёзная научно-техническая основа, и весьма глубокая философия - что есть жизнь, любовь, чувства, сознание.
Обязательно пройдите по ссылке и приобретите перевод, он того стоит.

Выставки


"Водил меня Серёга ..." скажете вы, но это не совсем "выставка Ван-Гога", потому что картин там нет. А что же есть? Есть мультимедийные залы, воспроизводящие атмосферу его картин и, самое главное, VR-зал где посетители проходят (сидя на месте в специальном шлеме) по местам, где были написаны самые знаковые картины художника.
Что интересно, все стенды оформлены на двух языках - иврите и ... русском. Об английской версии никто даже не задумался.
Организационно тут конечно подсуетились: и к кассе, и до павильона с выставкой, ведут наклеенные на пол указатели. А вот вход в сами павильоны увы сделали не очень удобно. Во-первых, для этого надо выйти из торгового центра на улицу (а у нас как раз февраль, холод до +12). И во-вторых, очень бестолково расположили очередь в павильоны - все как дураки пристраиваются к большой очереди, а она ведёт во второй павильон, куда зайти можно только после первого.

Рестораны

После выставки пообедали в районе яхтового причала в Герцлии. Из всех ресторанов самый не-выпендренный оказался "Дерби бар".
В час пик нас впустили буквально после нескольких минут ожидания и мы сразу поняли почему туда очередь и почему она быстро движется: зал оказался огромным, двухэтажным.
Официанты очень услужливы, их не надо искать и ждать. Поскольку заведение не-кошерное, то стиль подачи блюд тут "восточный", то есть перед заказом вам на стол вываливают кучу тарелочек с салатами и закусками, свежеиспеченный хлеб, и всё это добавляют по первому предъявлению.
А уж какие оказались порции основного блюда - просто заглядение! Кроме того, что мясо было супер-вкусным, так его ещё и было буквально вдвое больше, чем в обычном ресторане!
Это просто праздник обжорства, в лучшем смысле слова. Помимо всего, нам полагалась порция десерта по купону. Мы честно признались, что купон потеряли, но нам поверили и принесли десерт "On The House" :-)
И это мы ещё не заказали рыбу, а ведь название заведения дословно звучит "рыбный бар Дерби"... Горячо рекомендую всем.

Голос за кадром

Date: 2020-02-23 01:35 am (UTC)
From: [identity profile] oushero.livejournal.com
where can I get it?
Ah, didn't notice you saw it in a movie theater.
Edited Date: 2020-02-23 01:36 am (UTC)

(no subject)

Date: 2020-02-23 09:41 am (UTC)
From: [identity profile] qmellory.livejournal.com
Спасибо за отзыв! Не против, если я процитирцю у себя?

(no subject)

Date: 2020-02-23 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] qmellory.livejournal.com
Да? Тогда подожду. Спасибо.

(no subject)

Date: 2020-03-06 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] qmellory.livejournal.com
Здо́рово! Есть ещё две книги, так что существует надежда, что Номер Два не погибла.

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit

OSZAR »